Keine exakte Übersetzung gefunden für ممثل الإدعاء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ممثل الإدعاء

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Es usted la fiscal que llevaba el caso Roulet? - ¡Haller!
    هل أنت ممثلة الإدعاء التي كانت تعمل على قضية "روليت"؟
  • Usted es el fiscal caso Roulet, que por primera vez?
    هل أنت ممثلة الإدعاء التي كانت تعمل على قضية "روليت"؟
  • ¿Eres la fiscal asignada al caso Roulet?
    هل أنت ممثلة الإدعاء التي كانت تعمل على قضية "روليت"؟
  • Con UNICEF hay un acuerdo de cooperación para la realización de talleres regionales de análisis sobre competencias, procedimientos y atención que brinda el Estado colombiano a los niños, niñas y jóvenes desvinculados, dirigido a jueces, defensores de familia, personeros y procuradores judiciales de familia.
    ويوجد اتفاق تعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة لتنظيم حلقات عمل إقليمية لبحث الاختصاصات والإجراءات والرعاية التي تقدمها الدولة الكولومبية إلى الأطفال والشباب المنفصلين عن أسرهم، لصالح القضاة والمدافعين عن الأسرة والشخصيات وممثلي الإدعاء في محاكم الشؤون الأسرية,
  • La represión de los traficantes fue especialmente eficaz gracias a la mejora de la formación y de la capacidad de la policía y de los fiscales indonesios y de la colaboración con otras instituciones competentes y con los países vecinos.
    وكانت مقاضاة المتاجرين في الأشخاص تدبيراً فعالاً بصورة خاصة بفضل ما طرأ من تحسين على مهارات وقدرات الشرطة وممثلي الادعاء الإندونيسيين ثم من خلال التعاون مع المؤسسات الأخرى المعنية وكذلك مع البلدان المجاورة.
  • Se procede a la retención (congelación) de fondos financieros o de cualquier otra pertenencia por decisión del organismo de investigación, del investigador o del fiscal (parte 2 del artículo 233 del Código de Procedimiento Penal de la República de Armenia).
    وتجمد الأصول المالية (وغيرها من الممتلكات) بناء على قرار تتخذه الهيئة المشرفة على التحقيق، أو المحقق، أو ممثل الادعاء (الجزء 2 من المادة 233 من قانون الإجراءات الجنائية لجمهورية أرمينيا).
  • El representante del empleador alegó que los hombres se negaban a trabajar por un salario más bajo, lo que también demostró que se trataba de un caso de discriminación directa.
    وبيّن ادعاء ممثل رب العمل بأن الرجال لا يقبلون العمل بأجر أدنى من ذلك، أن هذه كانت حالة تمييز مباشر.
  • b) Puesta en funcionamiento del sistema: no existe garantía de que el Representante Especial del Secretario General sea informado de todas las denuncias.
    (ب) تشغيل النظام: ليس هناك ما يضمن علم الممثل الخاص للأمين العام بالادعاءات كافة.
  • • Como seguimiento de la Conferencia UNIFEM/Consorcio Internacional de Asistencia Letrada, el Consorcio Internacional de Asistencia Letrada convino en aprovechar los conocimientos especializados de su red mundial de jueces, fiscales, abogados y asociaciones de juristas para proveer, en cooperación con el Ministerio de Asuntos de la Mujer de Haití, una compilación de “prácticas idóneas” en todo el mundo en relación con las leyes y los mecanismos jurídicos para combatir la discriminación sexual y la violencia sexual.
    • وافق الاتحاد الدولي للمساعدات القانونية، في متابعة للمؤتمر المشترك بينه وبين الصندوق الإنمائي للمرأة، على العمل من أجل الاستفادة من خبرات عضويته العالمية التي تضم قضاة وممثلي ادعاء ومحامين ورابطات مهن قانونية، من أجل توفير مجموعة من ”أفضل الممارسات“ المجمعة على نطاق العالم فيما يتصل بالتشريعات والآليات القانونية المتعلقة بمكافحة التمييز على أساس نوع الجنس، والعنف الجنسي.
  • Acciones de la Procuraduría Delegada para el Menor y la Familia dirigidas contra la violencia intrafamiliar: Impulso y vigilancia a 14 redes de prevención del maltrato infantil a nivel nacional a través de los Procuradores Judiciales en Familia y profesionales adscritos a esta Delegada.
    ما يقوم بها مكتب المدعية المفوضة لشؤون القصر والأسرة من أعمال ترمي إلى مكافحة العنف العائلي: حفز ومراقبة 14 شبكة لمنع سوء معاملة الأطفال على المستوى الوطني عن طريق ممثلي الإدعاء في محاكم الشؤون الأسرية وموظفي الفئة الفنية الملحقين بمكتب هذه المدعية المفوضة,